ההר הוליד עכבר

מתוך Abbapedia

קפיצה אל: ניווט, חיפוש

ניב עברי.

הָהָר הוֹלִיד עַכְבָּר = הַצִּפִּיּוֹת הַגְּדוֹלוֹת נִתְגַּלּוּ כִּמְאַכְזְבוֹת (מתוך ניבונכון – נעמן אופיר).


שימוש בביטוי

ההר שלא הוליד עכבר - לפני
הגדל
ההר שלא הוליד עכבר - לפני
ההר שלא הוליד עכבר - אחרי
הגדל
ההר שלא הוליד עכבר - אחרי


בעת הרחצה בצוותא בים. משפחה משכשכת לה במים השקטים, כאשר לפתע נחשול איימתני מאיים לשטוף אותה על עבר החוף. עת יתקרב הגל למרחק נגיעה, יאחז אב המשפחה בשלושת ילדיו (כפי יכולתו) לבל יטבעון במים, ויקרא במילה הראשונה בביטוי: "ההר...". מרגע זה, שני תרחישים אפשריים: בראשון, יעלה הנחשול ויכסה את האב ושלושת ילדיו, עד כי ימלא פיו של האב מים ולא יוכל לסיים את המשפט שהחל. אך באם התרגע הגל, ונחשול איימתני התפוגג לכדי אדווה קלה, יכריז האב: "...הוליד עכבר".

במשפחות שומרות מסורת מקובל לברך "הגומל" לאחר האירוע. ידוע גם על משפחות בהן מקובל שלא להסתפק בקריאת "הוליד עכבר" ולהרגיע את הילדים בעזרת ואליום. במשפחת וינברג, מאידך, מקובל לירוק את מי המלח מהפה, לשפשף את הצריבה בעיניים, להשאר במים ולהמתין ל"הר" הבא.

הר שהוליד עכבר
הגדל
הר שהוליד עכבר
הר שהוליד משהו אחר...
הגדל
הר שהוליד משהו אחר...














השימוש בצירוף "הר" ו"עכבר"

זה אינו הביטוי המוכר היחיד המשלב את שני המונחים הנ"ל (מי יושב על ראש ההר ונופל כמו עכבר). יש מקום לחקור ולדרוש מהו מקור החיבה דווקא ל"הר" ול"עכבר". חוקרים שהתעמקו בנושא, סוברים כי הביטויים המקבילים "אישה שמנה הפכה למבחנה" ו"ממגדל האמפייר סטייט יצא לו יתוש לשוטט" פשוט לא תפסו, ולפיכך נותרנו עם "ההר הוליד עכבר".

ההר הוליד עכבר – גרסת הריאליטי
הגדל
ההר הוליד עכבר – גרסת הריאליטי


ההר הוליד עכבר – שככה יהיה לי טוב
הגדל
ההר הוליד עכבר – שככה יהיה לי טוב
ההר הוליד חייזר!
הגדל
ההר הוליד חייזר!
ההר עקר, ובזה זה נגמר
הגדל
ההר עקר, ובזה זה נגמר

כלים אישיים

sl
דומיין בעברית  דומיין  דומין  תוכנה לניהול  קשרי לקוחות  CRM, ניהול קשרי לקוחות  דומין בעברית  פורומים  ספרדית  גיבוי